Virág László: Parancs és engedelmesség

“Virág László: Parancs és engedelmesség” bejegyzéshez ozzászólás

    1. Egyetértek. A “nagy” Umberto Eco éppen Guénon kapcsán jegyezte meg: „Az ősfasizmus első jellemvonása a hagyomány kultusza.” Ah, kérem… Verstanden 🙂

      Az antifasiszta Eco nevéhez fűződik egyébként az “A rózsa neve” című modernista ostobaság is.
      „Meg akartam ölni egy szerzetest” – nyilatkozta szerényen Eco, amikor a motivációiról kérdezték.

      1. Pedig micsoda remek szereposztása van annak a filmnek!
        Aki azt összehozta, annak elmegyógyintézetben lenne a helye. Ritka aljas és elfogult film. Elfogult lefelé. Egy vertikum mentén lefelé.

  1. Guénon munkássága felbecsülhetetlen értékű, kiváltképp akkor, ha gondolatai metafizikai értelemben vett termékeny talajra hullanak. Olyan alapvetéseket vet papírra (tisztáz, felfrissít és élővé tesz), amire kevesen voltak képesek az “Új korban”.

    Én három művét tartom minden egyéb munkáját megelőzően alapvetőnek:

    – Az ember sorsa a Védanta szerint
    – A Lény sokféle állapotának metafizikája
    – A kereszt szimbolikája

    Valójában még egy negyedik művet is ide kellene sorolnom, sajnos magyarra ültetését eddig senki sem vállalta, pedig a szimbológiai szempontból felbecsülhetetlen értékű munka. Címe:
    Fundamental Symbols – The Universal Language of Sacred Science
    Angolul itt található:

    Click to access guenonfundamentalsymbols.pdf

    Ezekre már igen nagy biztonsággal építhetők a Világkirály, A mennyiség uralma, A megjegyzések a beavatásról és egyéb (szintén igen jelentős) írásai.

    1. Köszönet e jó tanácsaidért. A lény sokféle állapotának metafizikája itt olvasható: http://terebess.hu/keletkultinfo/lenyallapot.html. A másik két műnek nem hogy beszerzése, de még elolvasása is szinte lehetetlen; hasonlóan több felbecsülhetetlen értékű könyvhöz, hogy csak két példát említsek: Evola: Lázadás a modern világ ellen, vagy Coomaraswamy: Idő és örökkévalóság című művei.

      1. Ezek a könyvek mellesleg nagyon felértékelődtek az utóbbi időben.
        Pécsett azt mondták, hogy be tudják őket szerezni, de csak aranyáron.
        Kinyomtattam a Világkirályt. Már látom, hogyan fog beletörni a bicskám. 🙂

  2. Megnéztem, hogy etimológiailag honnan származhat a parancs szó, mert nem igazán vehető ki belőle semmi, és így könnyebb is baljósan értelmezni. Germán nyelveken a rendből származik, amit vehetünk úgy, hogy a feljebbvaló részéről elrendelés, az alattvaló pedig, ha be tudja tartani, akkor számára elrendezés. A latin nyelvekben pedig a küldésből származik mind a parancs, mind a parancsolat. A magyar parancs pedig szláv átvétel, és eredetileg átadást, rábízást jelentett. Azért így egész más.

Egy vélemény is számít és egy vélemény sem számít...

Adatok megadása vagy bejelentkezés valamelyik ikonnal:

WordPress.com Logo

Hozzászólhat a WordPress.com felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Google kép

Hozzászólhat a Google felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Twitter kép

Hozzászólhat a Twitter felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Facebook kép

Hozzászólhat a Facebook felhasználói fiók használatával. Kilépés /  Módosítás )

Kapcsolódás: %s